2014년 1월 15일 수요일

Day 1: Fly to Taipei with Kitty Jet/1日目:キティジェットで台北へ

Flight report on BR2105 'Kitty jet' to Taipei.
台北までのBR2105便搭乗記です。

On first day, I flew to Taipei by EVA Air BR2105 at 12:15 pm. This is the first time to take EVA Air. I flew with Kitty jet, so was very excited before boarding.

I arrived at the airport 10:50 am. It was 85 minutes before departure. At the time of check-in, the staff told me, "Please sit down in the rear because there are few passengers today". I decided to accept the offer through I had taken an aisle forward seat when I booked my flight.

初日は12:15発エバー航空BR2105便で台北に向かいました。エバーに乗るのは初めてでおまけにキティジェットだったので搭乗前からわくわくしていました。

搭乗時85分前の午前10時50分に空港に着きました。チェックインの際職員が”本日は客が少ないので後ろのほうに座ってほしい”ということ。オンライン予約の際前方の通路側席を指定していたのですがしぶしぶ受け入れることに。

Fleet info/機材情報
  • Flight number/便名:BR2105
  • Origin/出発地:Fukuoka/福岡
  • Destination/目的地:Taipei/台北
  • Flight time/飛行時間:2 hours and 35 minutes/2時間35分
  • Aircraft/機種:Airbus 330-300/エアバス330-300
  • Registration number/機体番号:B-16332
Hello Kitty welcomes you aboard! The word shows in three languages; Chinese, English and Japanese.
乗ったときからハローキティがお出迎え。中国語、英語、日本語の3言語で表示されています。


I got a Kitty playing card.
キティのトランプをもらいました。
The plane left at 12:10 pm local time. Just after the long new year holiday in Japan, there are quite few passengers! In economy class, Taiwanese sat in forward and Japanese are in backward. After 20 minutes, flight attendants served Chicken Teriyaki with rice for lunch. It's different from Cathay Pacific in the same section, you can choose only one meal, and they have no peanut snacks and drink services before meal.
飛行機は午後12時10分に出発しました。お正月の連休明けのせいか機内はガラガラでした。そのせいかエコノミークラスには前方に台湾人で後方に日本人を座らせていました。20分後、機内乗務員が照り焼きチキンとご飯和えを配りました。同区間のキャセイパシフィック航空と違って機内食は1食しか選択できず食前のピーナッツやドリンクサービスなどはありません。


The plane arrived at Taipei Taoyuan International Airport at 1:47 pm local time. I saw A321-200 which is stopping at the next gate. This is BR808 from Macau.  
飛行機は現地時刻の午後1時47分に到着。偶然にも隣のゲートに止まっているA321-200機を見ました。当便はマカオ発BR808便です。
You can see the big welcome sign after immigration. They've a stamp sign too!
入国後’ようこそ台湾へ’と書かれた大きなサインが見えます。そこにはスタンプサインもあります。
I found a cute object at the entrance.
出入口にてかわいらしいオブジェを発見しました。
I took a bus to First Hotel in downtown Taipei.
バスで台北市街にある第一大飯店(ホテル)に向かいました。

To be continued..
 続く..



댓글 없음:

댓글 쓰기